Peter Wessel

A multilingual site on jazz and the oral transmission of art, on poetry as a language without borders, and about one of the most beautiful medieval villages in France

Menú

Saltar al contenido.
  • Home
  • Bio
    • English
    • Español
    • Français
    • Dansk
  • Conques
    • My Dream
    • Min drøm
    • Mon rêve
    • Mi sueño
    • Flânons Ensemble visite Conques
    • Flâneries à Conques
    • A drone’s perspective of Conques, Conques en vista de pájaro
  • Polyfonías
    • “En lugar de raíces tengo antenas”
    • El juglar de Lavapiés
    • “La poesía es un idioma multilingüe”
    • Interview with Peter Wessel
    • Un Conquois pas comme les autres
    • Dansk ordjonglør har succes i Spanien
    • Le son juste: Translatory problematics in the contemporary scene of polyglot poetry
  • Delta
    • Prologues
    • Forewords
    • Forord
    • Prólogos
    • Familie Album / Álbum de Familia
    • Links / Enlaces
    • Conques est blotti
    • Press / Prensa
    • Music, Música, Musique, Musik

Archivos Mensuales: febrero 2015

La poesía de Inger Christensen frente a la obra de Amadeo Gabino

Publicado el febrero 24, 2015 por wesseltordenskjald

UN PERFORMANCE PLURI-SENSORIAL EN LA SIERRA DE RIAZA (SEGOVIA)

De lo sólido a la transparencia. expoerimento 12

https://www.facebook.com/events/394075854091898/?pnref=story

Publicado en code switching, Performances, Tongues and languages, Uncategorized | Etiquetado como Amadeo Gabino, AP Gallery, Bettina Flater, Chefa Alonso, Inger Christensen, multilingual poetry, Peter Wessel, pluricultural, Poetry and music performances, polysensorial, Riaza, Saltatium Teatro, Segovia, Sergio Artero | Deja un comentario

Entradas recientes

  • Les plaques poétiques à Conques expliquées /The Poetic Plates at Conques explained
  • El jazz se escucha con las tripas
  • Play It Cool Boy
  • Conques Misterioso
  • The Quietude of Conques

Archivos

  • octubre 2018
  • mayo 2018
  • abril 2018
  • marzo 2018
  • diciembre 2017
  • noviembre 2017
  • junio 2017
  • abril 2017
  • octubre 2016
  • septiembre 2016
  • febrero 2016
  • octubre 2015
  • septiembre 2015
  • agosto 2015
  • mayo 2015
  • abril 2015
  • marzo 2015
  • febrero 2015
  • enero 2015
  • diciembre 2014
  • septiembre 2014
  • agosto 2014
  • junio 2014
  • mayo 2014
  • abril 2014
  • marzo 2014
  • noviembre 2013
  • octubre 2013
  • junio 2013
  • mayo 2013

Categorías

Comentarios recientes

google en Conques, la quête
Hanne Schiotz en El jazz se escucha con las…
Kristofer en Conques, la quête
Hanne Schiotz en When Your Lover Has Gone
naklingrupo en On Jazz & Poetry

Meta

  • Registrarse
  • Acceder
  • RSS de las entradas
  • RSS de los comentarios
  • WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 553 seguidores

Blogroll

  • Centre Européen de Conques
  • Conques-en-Rouergue
  • Discuss
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Viadeo
  • Yasni

Polyfonías Poetry Project

  • Instagram
  • Soundcloud
  • Soundcloud
  • Viadeo
  • Vimeo
  • Yasni
wesseltordenskjald

wesseltordenskjald

Music, music, music....and poetry. And nature. And myth. And anthropology. And intercultural debate. My academic curriculum says BA in Journalism and MA in Medieval Art History. My vitae says musician-poet; founder, leader and reader of Peter Wessel Polyfonías Poetry Project. Birthplace: Denmark. Home: Madrid. Awakening place and power base: Conques-en-Rouergue, France. Danish mother, French daughter, Spanish wife. Instrument for meditation: 5-string banjo. Music by the songsters, musicianers and blues singers of the Misissippi Delta and those who heard the message: Ellington, Arlen, Gershwin, Monk, Berlin, Bird, Mingus, Coltrane...

Ver perfil completo →

Blog de WordPress.com.
Cancelar