Peter Wessel

A multilingual site on jazz and the oral transmission of art, on poetry as a language without borders, and about one of the most beautiful medieval villages in France

Menú

Saltar al contenido.
  • Home
  • Bio
    • English
    • Español
    • Français
    • Dansk
  • Conques
    • My Dream
    • Min drøm
    • Mon rêve
    • Mi sueño
    • Flânons Ensemble visite Conques
    • Flâneries à Conques
    • A drone’s perspective of Conques, Conques en vista de pájaro
  • Polyfonías
    • “En lugar de raíces tengo antenas”
    • El juglar de Lavapiés
    • «La poesía es un idioma multilingüe»
    • Interview with Peter Wessel
    • Un Conquois pas comme les autres
    • Dansk ordjonglør har succes i Spanien
    • Le son juste: Translatory problematics in the contemporary scene of polyglot poetry
  • Delta
    • Prologues
    • Forewords
    • Forord
    • Prólogos
    • Familie Album / Álbum de Familia
    • Links / Enlaces
    • Conques est blotti
    • Press / Prensa
    • Music, Música, Musique, Musik
  • Profesión de fé poética
  • Black Lives Matter

Archivo de la etiqueta: Office de Tourisme de Conques

«Conques, la quête» Tenth Anniversary Recital-Concert

Publicado el agosto 30, 2020 por wesseltordenskjald
«Conques, la quête» Tenth Anniversary Recital-Concert
Peter Wessel (voice) and Michel Godard (serpent) at Place Chirac, Conques, on August 26th 2020 (Video and photo by Ana Diaz-Guerra)

View Post

Publicado en Conques, Conques-en-Rouergue, Jazz, Multilingual Poetry, Oral transmission, Polyfonías, Uncategorized | Etiquetado como Camino de Santiago de Compostela, Chemin de Saint Jacques de Compostelle, Conques, Conques la quête, Conques-en-Rouergue, instrument musicale serpent, jazz poetry, la poesía es un idioma multilingüe, Les Rencontres Musicales de Conques, Michel Godard, Office de Tourisme de Conques, Oral transmission, Peter Wessel, Poésie Plurilingüe, Spoken Word, translingual poetry | Deja un comentario

Entradas recientes

  • A Room with a View
  • «Ceci est un poème»
  • «Conques, la quête» Tenth Anniversary Recital-Concert
  • «Conques, la quête» 10thAnniversary Recital
  • The breath of black musicians is the noblest – and fundamental – trait in American culture

Archivos

  • enero 2023
  • noviembre 2020
  • agosto 2020
  • junio 2020
  • mayo 2020
  • abril 2020
  • junio 2019
  • marzo 2019
  • octubre 2018
  • mayo 2018
  • abril 2018
  • marzo 2018
  • diciembre 2017
  • noviembre 2017
  • junio 2017
  • abril 2017
  • octubre 2016
  • septiembre 2016
  • febrero 2016
  • octubre 2015
  • septiembre 2015
  • agosto 2015
  • mayo 2015
  • abril 2015
  • marzo 2015
  • febrero 2015
  • enero 2015
  • diciembre 2014
  • septiembre 2014
  • agosto 2014
  • junio 2014
  • mayo 2014
  • abril 2014
  • marzo 2014
  • noviembre 2013
  • octubre 2013
  • junio 2013
  • mayo 2013

Categorías

Comentarios recientes

wesseltordenskjald en Cherchez la femme
Lawrence B en Cherchez la femme
wesseltordenskjald en «Conques, la quête» 10thAnnive…
wesseltordenskjald en «Conques, la quête» 10thAnnive…
Ana en «Conques, la quête» 10thAnnive…

Meta

  • Registro
  • Acceder
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 560 suscriptores

Blogroll

  • Centre Européen de Conques
  • Conques-en-Rouergue
  • Discuss
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Viadeo
  • Yasni

Polyfonías Poetry Project

  • Instagram
  • Soundcloud
  • Soundcloud
  • Viadeo
  • Vimeo
  • Yasni
wesseltordenskjald

wesseltordenskjald

Music, music, music....and poetry. And nature. And myth. And anthropology. And intercultural debate. My academic curriculum says BA in Journalism and MA in Medieval Art History. My vitae says musician-poet; founder, leader and reader of Peter Wessel Polyfonías Poetry Project. Birthplace: Denmark. Home: Madrid. Awakening place and power base: Conques-en-Rouergue, France. Danish mother, French daughter, Spanish partner. Instrument for meditation: 5-string banjo. Music by the songsters, musicianers and blues singers of the Misissippi Delta and those who heard the message: Ellington, Arlen, Gershwin, Monk, Berlin, Bird, Mingus, Coltrane...

Ver perfil completo →

Blog de WordPress.com.
  • Seguir Siguiendo
    • Peter Wessel
    • Únete a 39 seguidores más
    • ¿Ya tienes una cuenta de WordPress.com? Accede ahora.
    • Peter Wessel
    • Personalizar
    • Seguir Siguiendo
    • Regístrate
    • Acceder
    • Denunciar este contenido
    • Ver sitio web en el Lector
    • Gestionar las suscripciones
    • Contraer esta barra